Q&A: The 'Middle' Prayer

Question What is the ‘Ṣalātul-wusṭa’ – the ‘middle’ prayer that is mentioned in the Qur’ān?   Answer The ‘Ṣalātul-wusṭa’ that is mentioned in the Qur’ānic verse, is the middle prayer or mid-afternoon prayer, ‘aṣr. While it has long been acknowledged that there are alternative views reported that it may relate to other designated prayers, the weight of evidence in totality supports the view that it is the ‘aṣr. Reasoning The

Roll the dice?

Question I found out playing games which require dice are (ḥarām) [sic. screenshots provided].  I need to know in what context was it said, as our family plays Ludo (a Pakistani board game is very popular amongst all ages). Answer For readers in English, there does seem to be a degree of confusion over the traditions that are found in some of the prominent collections of aḥādith on this subject

Funerary Prayer in Absentia

Question Following the death of the former deposed Egyptian President, many Muslims around the world performed Ṣalāt-ul-Janazah (funerary prayer) for him.  Is this something that has precedent in Islam?  Why are others seemingly opposed to it? Answer Undertaking Ṣalāt-ul-Janazah (funerary prayer) in absentia does have precedent in Islam, as the Messenger of Allah (peace be upon him) did this for the Najāshi in It is acknowledged that some have argued

Disputing the 6

Question T here is a recent article that seemed to not only question but undermine altogether the notion that it is recommended or rewardable to fast six-days in the month of Shawwāl [full text provided].  Is this correct?  In particular, the following comments were of note: There are no reports that the Companions or followers undertook the fasting of six-days in Shawwāl, if it was important, they would have done

Two Cursed Voices?

Question Many popular Muslim speakers are quoting this ḥadith: “Two voices are cursed in this world and the hereafter; Music at the time of happiness and wailing at the time of calamity.”  Is it correct? Answer It is correct to note that some Muslim speakers are citing this tradition at present. On occasion, the word ‘singing’ is sometimes adjoined to, or placed instead of the word music in the translation.